Benoît-Marie
Moriceau

04.06.2018

Smoky prophecy

/

Smoky prophecy, 2012
Papier imprimé
20 x 15 cm

Lors d’un voyage en autocar dans le Sud-Ouest des États-Unis et trente ans avant de s’installer à Marfa, Donald Judd envoie ce télégramme à sa mère : « Dear mom. Van Horn Texas. 1260 population. Nice country. Mountains. Love Don.»
En réponse ce télégramme auquel Donald Judd prête la signification d’une vision anticipatrice, je rédige une courte phrase manuscrite qui ajoute une nouvelle strate temporelle : « Feel like I have ever smoked a cigarette in front of a large series of concrete elements.»
Cette transcription d’une forme de vision hallucinatoire est l’expression d’un sentiment étrange, celui d’avoir déjà été à Marfa, et d’un acte d’appropriation à venir d’un territoire aussi connu qu’inconnu. Smoky Prophecy participe ainsi elle aussi d’une fiction biographique basée sur l’anticipation, puisqu’elle manifeste un effet de déjà-vu avant même d’avoir été à Marfa, projet alors en court et qui sera réalisé quelques mois plus tard.

Exposition Tableaux Parisiens, The Do Right Hall, Marfa, Texas
© Adagp / Benoît-Marie Moriceau.